HOME BZU Mail Box Online Games Radio and TV Live Cricket Score All Albums
Go Back   BZU PAGES: Find Presentations, Reports, Student's Assignments and Daily Discussion; Bahauddin Zakariya University Multan Welcome to all the Students Free Online Roman Urdu/English/Dictionary

Free Online Roman Urdu/English/Dictionary Urdu Dictionary that helps you to Check out the meanings of difficult English words .in roman Urdu which is easy understandable for every one.

Reply
 
Thread Tools Search this Thread Rating: Thread Rating: 5 votes, 3.40 average. Display Modes
Old 11-02-2009, 03:42 PM   #1
Read Dictionary English to Urdu Letter 'T' (Roman Urdu)


T



tab: n. choTi si parchi/paTTi/taeh

table: n. jadaul/meyz/pahaaRa

table: v. kaar rawaa'i sey nikaalna

tablecloth: n. meyz poSH(m.)

table knife: n. chhuri

tablet: n. lauH/qurs/taKHti

tabloid: n. talKHiis SHudah

tabular: a. jadauli/musattaH

tacit: a. KHaamoSH

taciturn: a. KHaamosH taba^

tack: v.t. baañdhna/natthi karna

tack: n. rawiyyah

tact: n. chaalaaki/daaniSH mañdi/Dhañg/Hikmat/
mauqa^h SHinaasi/saliiqah

tactful: a. mauqa^h SHinaas/hoSH yaar/saliiqah mañd

tactfulness: n. chaalaaki

tactic: n. chaal/hath kañDa/tadbiir

tactics: n. kartab

tactician: n. joR toR karney waala/tadbiir kaar/SHaatir

tactile: a. lamsi/lamsiah/mura'i/waazeH

tactless: a. bey kaar/bey tuka/nikamma

tactlessness: n. bey tuka pan

tactlessly: adv. bey tukey pan sey

tad: n. chhoTa bachchah

tag: n. dhajji/dum chhalla/kaaGHaz/nok

tag end: n. aaKHir/añjaam kaar

tail: n. dum/puuñchh

tailor: n. darzi/KHayyaat

tailor's wage: n. silaa'i

tailorbird: n. baya

tailored: a. darzi ka siya/munaasib

tailpiece: n. aaKHiri sira/tatmah

tailspin: n. chakkar GHotah

taint: v.t. daaGH ya baTTa lagaana

taint: n. daaGH/laus/SHaa'ebah

tainted: a. daaGH daar

take: v.t. leyna/pakaRna/thaamna/uchakna

take: n. bhatta(m.)/Hissah(m.)

take after: naql karna/mumaasil hona

take away: haTaana/nikaalna

take care: KHabar daar hona

take care of: nigraani karna/nimaTna/nipaTna/
sañbhaalna

take down: v.t. Dhaana/KHaraab karna/utaarna

take off: v.t. utaarna

take on: v.t. zimmah leyna

take out: v.t. haTa deyna/nikaalna

take over: v.t. qabzah karna/sañbhaalna

take possession: v.t. qabzah karna

take root: jamna/jaR pakaRna

(to be)taken aback: saT paTaana

take to task: lattey leyna

taker: n. leyney waala/pakaRney waala/tasKHiir karney waala

taking: n. aKHz/dil kaSH/dil ruba(giraftaari)/
leyn/paziir

tale: n. afsaanah/baat/daastaan/fasaanah/kahaani/
katha/naql/qissah

talent: n. fitri iste^daad/fitri salaaHiyat/
KHaslat/zauq/zehaanat

talented: a. baa zauq/fataanat/laa'eq/qaabil/
saaHab e leyaaqat/tabbaa^/zaki/zehiin

talent show: n. numaa'iSH e fan

talisman: n. gañDa/guTka/ta^wiiz/tilism

talk: n. afwaah/baat/baat chiit/gap SHap/guftaar/
guftgu/mukaalmah/taqriir

talk: v.i. baateyñ karna/bolna

talk nonsense: bakwaas karna/laGHw bakna

talkative: a. baatuuni/bakki/bisyaar go/gappi

talker: n. bakwaasi/bolney waala/jhakki

tall: a. bulañd/daraaz qad/kalaañ/lamba/
uuñcha/qad aawar

tallness: n. daraazi/lambaa'i/uuñchaa'i

tallow: n. charbi/chiknaa'i/SHaHm

tallowy: a. charbiila/charbi laga

tally: n. Hesaab/khaata/SHumaar

tally: v.t. khaatey meyñ likhna/SHumaar karna

tally: v.i. eyk khaatey ka duusrey sey ham aahañg hona

tallyho! intj. laSH laSH/SHu SHu/taSH kaar

talon: n. chuñgal pañjah/SHat

tamarind: n. imli

tamarisk: n. jhaa'u/tarfa/tamras

tambourine: n. chañg/daf/dafli

tame: v.t. hilaana/paaltu banaana/par chaana/
paalna posna/raam karna/siidha karna

tame: v.i. hilna/raam hona

tame: a. bey mazah/dabyal/dhiima/paaltu/raam/
ruukha phiika/sidhaaya hu'a

tamely: adv. miskiini sey

tamper: v.t/i. daKHl deyna/daKHl añdaazi karna

tangent: a. mumaasi

tangential: a. maHez chhhuuta hu'a

tangentially: adv. zilli

tangible: a. qaabil e lams/qaabile maeHsuus

tangibleness: n. maeHsuusiyat

tangiblity: n. maeHsuusiyat

tangle: v.t. uljhaana

tangle: v.i. ulajhna

tangle: n. gutthi/jhañjhaT/muSHkil/uljhan/qdah

tank: n. Hauz/Hauzak/taalaab

tanker: n. teyl bar daar jahaaz

tanner: n. dabbaaGH

tannery: n. dabbaaGH KHaanah/
jahaañ khaaleyñ kamaa'i jaa'eñ

tanning: n. dabbaGHat/khaal ki kamaa'i

tantalise: v.t. lalchaana

tantalising: a/n. lalchaata

tantalisingly: adv. lalchaa kar

tantamount: a. goya keh/masaawi/mutaraadif/
qadr o qiimat/taaqat

tantrum: n. GHazab/GHussey ka izhaar

tap: v.t. khaT khaTaana

tap: v.i. narm sey zarb lagaana

tap: n. halki si thapki/khaTka/nal/nalka/ToñTi

tape: n. dhajji/Dori/fiitah/paTTi

taper: v.i. gaa'o dum hona/ghaTtey raehna

tapering: a. gaa'u dum

tapestry: n. gul kaari/phulkaari

tappet: n. khaTka/thapakni

tapping: n. dastak

tar: n. Daamar/gañdah birozah/taar kol

tar: n. kheywaT/mallaaH/naawak

tardiness: n. aahistagi/deyr/hich kichaahaT/susti

tardy: a. kaahil/sust raftaar

target: v.t. hadaf banaana

target: n. aamaaj(m.)/chaañd(m.)/hadaf(m.)/niSHaanah(m.)/
muñtaha(m.)/zad(f.)

tariff: n. chuñgi/maeHsuul/nirKH/SHaraH naamah/ujrat

tariff wall: n. naakah bañdi

tarn: n. pahaaRi jhiil

tarnish: v.t. baTTa lagaana/bigaaRna/gadlaana/
kaalik lagaana

tart: a. khaTTa/teyz/turSH

tart: n. tawaaef

tartly: adv. turSHi sey

task: n. beyRa(m.)/kaam(m.)/mohim(f.)/waziifah(m.)

tassel: n. guppha/phuñdna

taste: n. chaaSHni(f.)/lutf(m.)/mazah(m.)/mazaaq(m.)/
sawaad(m.)/SHauq(m.)/lazzat(f.)/zauq(m.)

(good)taste: n. saliiqah

taste: v.i. chakhna/lagna

tasteful: a. baa mazaaq/baa saliiqah/KHuSH zaa'eqah/
mazey daar/rasiila

tastefully: adv. pur mazaaqi sey

tasteless: a. bad zauq/bey lazzat/bey mazah/
bey zauq/phiika

tasty: a. chaaSHni daar/chaTkiila/mazey daar

tatter: n. chiithRa

tatter: v.t. chiithRey karna

tattered: a. purzah purzah/taar taar

tattle: n. gap(f.)

tattle: v.t. bakwaas karna/gap maarna

tattletale: n. GHammaaz

tatty: a. farsuudah/gañdah/mal gija

taunt: v.t. chheyRna/choT karna/Dhaalna

taunt: n. chheyR/choT

tauntingly: adv. tañzan

taut: a. bey chaen/saKHt/tana hu'a

tautology: n. takraar ma^ni/takraar pasañdi

tavern: n. maey kadah/ma'ey KHaanah

taverner: n. kalaal

taw: n. añTa

tawdry: a. bhadda/bhaRakiila/bhoñDa/chamkiila

tawny: a. bhuura/champa'i/saañwla

tax: v.t. goSH maali karna/maeHsuul lagaana/
malaamat lagaana/tohmat lagaana

tax: n. baaj/DañD/fotah/KHeraaj/maeHsuul

taxable: a. qaabil e maeHsuul

taxation: n. maeHsuul

taxi: n. kiraa'ey ki gaaRi

taxpayer: n. baaj guzaar(m.)/maeHsuul dahiñdah

tea: n. chaa'ey/patti

teacosy: n. chaa'ey poSH/keytli poSH

teacup: n. chaa'ey ki pyaali

teahouse: n. chaa'ey ghar/chaa'ey KHaanah

teakettle: n. chaa'ey daani

tea party: n. chaa'ey ki zeyaafat

teach: v.t. dars deyna/paRhaana/raah dikhaana/
siidha karna/sikhaana/ta^liim deyna

teachable: a. laa'eq e tadriis/paRhaa'i key qaabil

teacher: n. aamoz gaar/mu^allim/mudarris(m.)/murSHid(m.)/
ustaani(f.)/ustaad(m.)

teaching: n. dars(m.)/dars o tadriis

teachings: n. ta^liimaat

teal: n. murGH aabi

team: n. jattha/jamaa^at

tea maker: n. chhalni

teapot: n. chaa'ey daani

teapoy: n. saeh paa'i

tear: n. aañsu/khoñch

tear: v.i. masakna/phaTna

tear: v.t. chiirna/dhajjiyaañ uRaana/khasoTna/
maskaana/phaaRna

tearful: a. aab diidah/alam naak/aSHk aaluudah/aSHk baar/
Dab Dabaata/pur nam/nam naak

tearing (eye): n. qadH

tears: n. aab e chaSHm/aab e talKH/aañsu/aSHk/niir

(crocodile)tears:n. Taswey

teary: a. aañsu bhara/aSHk aameyz

tease: v.t. baaloñ meyñ kañgha pheyrna/chheyRna/
diq karna/Haeraan karna/naak meyn dam karna/
patañgey lagaana/pareySHaan karna/
qaafiyah tañg karna/sataana/tañg karna

teased: a. zich

teaser: n. dillagi baaz/chahel baaz/chheyRney waala

teasing: a. aazaar deh/neySH zani

teat: n. chuuchi/chusni/Halmah/sar e pistaan

technique: n. fañniyaat/usuul e mahaarat

technical: a. fanniyaati/istelaaHi

technician: n. maahir e fanniyaat/mistri

ted: v.t. bikheyrna/phaelaana

tedious: n. ajiiran/giraañ/SHaaq

tedium: n. ajiir pan/uktaahaT

teem: v.t. paeda karna

teem: v.i. bhar puur hona/Haamilah hona

teem: v.t. Dhalkaana/uñDeylna

teen: n. dard/GHam/GHussah/takliif

teer: v.t. leyp lagaana/phaelaana

teeth: m.p. daañt

teething: n. daañt phuuTna

teetotaler: n. SHaraab ka muñkir

telegraph office:n. taar ghar(m.)

telegram: v.i. barqiyah/taar

telescope: n. duur biin

tell: v.t. bataana/bayaan karna/giñna/kaehna/
farmaana/sunaana

teller: n. raa'ey SHumaar/taeHwiil daar

telling: a. kaar gar/pur asar/pur zor/SHadiid/takliif deh

tellingly: adv. kaar gar taur par

telltale: n. choGHl KHor/GHammaaz

temerity: n. ãaqibat naa añdeySHi/bey parwaahi/
jasaarat

temper: v.t. moaafiq banaana/mulaa'em karna/

temper(steel): v.t. aab deyna

temper: n. aab(f.)/dam(m.)/GHussah(m.)/KHaslat(f.)/mizaaj(m.)

tempered: a. jaley tan/maddham

temperament: n. jii(m.)/mizaaj(m.)/sariSHt(f.)/taba^/
tabii^at(f.)/tiinat

temperamental: a. mizaaji/tunak mizaaj

temperamentally:adv. mizaaj key mutaabiq

temperate: a. mo^tadil/paarsa

temperature: n. buKHaar/darjah Haraarat/Haraarat

tempest: n. Haejaan(m.)/tuufaan(m.)

tempestuous: a. tuufaani

template: n. qaalib(m.)/saañcha(m.)

temple: n. agyaari/baadat gaah/gurduwaara/mañdir

temple: n. kan paTi

tempo: n. laey/raftaar

temporal: a. dunyawi/saa^ati

temporary: n. arzi/chañd rozah/hañgaami

temporariness: n. arziyat/hañgaami pan

tempt: v.t. aazmaana/chaaT deyna/warGHalaana

temptation n. baehkaa'o/fitnah/laalach/tarGHiib

tempting: a. dil kaSH/SHaehwat añgeyz

temptress: n. dil kaSH/fitnah parwar/warGHalaaney waali

ten: n. das

tenth: n. daswaañ

tenacious: a. kaRa/KHud sar/muSHkil/ziddi

tenacity: n. akaR/kas

tenant: n. kiraa'eh daar(m.)/makiin/mustaajir(m.)/parja(f.)

tend: v.t. deykh bhaal karna/paalana/paalna posna

tendency: n. muraad(f.)/rujHaan(m.)

tendentious: a. maelaani/rujHaani

tender: v.t. peySH karna

tender: a. mulaa'em/narm/taazah

tender-hearted: a. ham dard/narm dil

tenderise: v.t. galaana/mulaa'em karna

tenderly: adv. mulaa'emiyat sey/narmi sey

tenderness: n. nazaakat(f.)/narmi/raeHm dili(f.)/riqqat(f.)

tendon: n. watr

tendron: n. añkhwa

tenement: n. qabzah

tenet: n. qiidah(m.)/masa'lah(m.)

ten-point: a. das nikaati

tense: a. kaSHiidah/khiñcha hu'a

tension: n. kaSHiidgi/khichaawaT

tent: n. Deyra/KHaeymah/SHaamiyaanah/tañbu

tent: v.t. Deyrey meyñ raehna

tentative: a. aazmaa'iSH/arzi/bah taur tajribah

tenterhook: n. añkaRi

tenth: a. daswaañ

tenuous: a. latiif/patla/naazuk

tent-pitcher: n. KHalaasi(m.)

tenure: n. laaqah/kaaSHt/qabzah

tepid: a. kun kuna/niim garm

tepidly: adv. garm joSHi key bey GHaer

tercel: n. nar baaz(m.)

term: n. rsah(m.)/dauraan(m.)/istelaaH(f.)/lafz(m.)/
meyad(f.)/muddat(f.)/SHart(f.)/waqt(m.)

terminal: a. aaKHiri/iñtihaa'i

terminal: n. aaKHir/aDDa

terminal illness:n. marz ul maut(m.)

terminally: adv. aaKHir meyñ

terminate: v.t. aaKHir karna/KHatm karna

termination: n. añjaam/iñsiraam/itmaam/KHaatimah/
KHatm/paar/paayaañ

terminator: n. KHaatim(m.)

termite: n. diimak(f.)

terra: n. miTTi(f.)/zamiin(f.)

terra-firma: n. sar zamiin

terrace: n. baam/chabuutra/mehtaabi

terrain: n. araazi/qata^

terrene: a. arzi/dunyawi/KHaaki/miTTi ka

terrestrial: a. arzi/KHaaki

terrible: a. bhayaanak/Daraa'ona/haul naak

terrified: a. daehSHat zadah

terrify: v.i. Daraana/daehlaana/KHauf dilaana

terrifying: a. Daraa'ona/KHauf naak

territory: n. laaqah/qliim/KHittah/mulk

terror: n. aaSHob/daehSHat/Dar/dhaak/haul/
hiraas/KHauf/tars/yaas

terror-stricken:a. daehSHat zadah

terrorise: v.t. aafat toRna/daehSHat gardi karna/Daraana

terrorism: n. daehSHat gardi(f.)

terrorist: n. daehSHat gard/daehSHat pasañd

terse: a. duruSHt/muKHtasar/Thos

test: v.t. aazmaana/imteHaan leyna/parakhna/taulna

test: n. aazmaa'iSH/imteHaan/kasauTi/mo^aa'enah/
parakh/paR taal/tajribah

tested: a. aazmuudah

testament: n. sanad/wasiyat

testicle: n. aañDu/baezah/fotah/KHusiyah

testify: v.t. gawaahi deyna/SHahaadat deyna

testimonial: n. sadaaqat naamah/SHahaadat

testimony: n. gawaahi/izhaar/saakh/SHahaadat/subuut

testing: n. aazmaa'iSH

testy: a. chiR chiRha/naazuk mizaaj

tetrapod: n. chau paaya(m.)

text: n. matn(m.)/qaul(m.)

textbook: n. darsi kitaab

textual: a. darsi

than: conj. ba nisbat/sey

thank: v.t. SHukr baja laana/SHukr karna/
SHukriyah ada karna

thank you: mehrbaani/SHukriyah

thankful: a. SHaakir

thankless: a. eHsaan faraamoSH/naa SHukra

thanks: SHukr/SHukriyah/sipaas

that: conj. ki/keh/woh

that is to say: adv. ya^ni

that kind: waesa

that many: utna

that much: utna

that way: udhar

thatch: v.t. chhaana

thatched roof: n. chhappar(m.)

thaw: v.i. barf pighalna

the: art. al

theatre: a. jalwahgaal(f.)

theatrical: a. bhaRak daar/dikhaawey ka/naaTaki

theatrics: n. fann e numaa'iSH

theft: n. chori(f.)/sarqah(m.)

their: pron/a. unka/uska

theism: n. KHuda par yaqiin

them: pron. in

theme: n. mauzuu^(m.)

themselves: pron. aap hi/KHud aap/KHud hi

then: adv. pas/phir/tab/tabhi/to

thence: adv. is wajah sey

theocracy: n. diini tarz e Hukuumat

theologian: n. mazhabi alim

theology: n. diiniyaat/ilaahiyaat

thenceworward: adv. ba^d az aañ/tab sey

theomania: n. mazhabi junuun

theoretic: a. nazri/tasawwuri

theoretical: a. nazri

theoretician: n. maahir e nazariyah

theorist: n. maahir e nazariyah

theory: n. da^wah/nazariyah

therapeutic: a. laaji/SHifaa'i

there: adv. wahaañ

thereabout: adv. taqriiban

thereafter: adv. ba^d azaañ

thereby: adv. is jitna/is key laawah

therefore: conj. chunaan cheh/isi li'ey/lehaaza/pas

thereupon: conj. chunaan cheh

theriac: a. teryaaq

therm: n. (garam) Hammaam

thermal: a. garm

thesaurus: n. lm ka sar chaSHmah/maKHzan

these: pron. in/yeh (waaley)

these days: aaj kal

thesis: n. maqaalah/mauzuu^

thespian: n. ada kaar

they: pron. woh

thick: a. dabiiz/dal daar/gaaRha/ghana/ghaneyra/
guñjaan/kasiif/moTa/poRha/zaKHiim

thick-set: a. moTa

thicket: n. jhaaRi/jañgal/KHaar zaar

thicken: v.t. gaaRha karna

thicken: v.i. gaaRha hona

thickly: adv. ghana ghana/lagaa taar/taabaR toR

thickness: n. dal/Hajam/moTaa'i/zaKHaamat

thief: n. chor/duzd/saariq

thieve: v.i. churaana/sarqah karna

thievery: n. chori(f.)/sarqah zani(f.)

thigh: n. jaañgh/zaanu

thimble: n. añguSHtaanah

thin: a. chhareyra/chhidra/dhaan paan/daqiiq/dubla/
kaaGHazi/laaGHir/latiif/naazuk/patla(m.)/
patli(f.)/raqiiq/suukha(m.)/suukhi(f.)

thine: pron. teyra

thing: n. amr/baat/chiiz/mo^amalah/SHaey

think: v.t. GHaur karna/KHayaal karna/sochna

thinker: n. falsafi/mufakkir

thinking: n. bichaar/KHayaal/soch

third: a. saalis/soy'em/tiisra

third: n. eyk thiaa'i

thirst: n. pyaas/tiSHnagi

thirsty: a. pyaasa/tiSHnah

thirteen: a/n. teyrah

thirteenth: a. teyrhwaañ

thirty: a/n. tiis

thirtieth: a. tiis waañ

this: pron. is/Haal/maujuudah/yahi/yeh

this kind: aesa

this many: itna

this much: itna

this way: idhar

thistle: n. KHaar(m.)

thither: udhar

thong: n. paTTi/peyTi

thorax: n. pañjar

thorn: n. kaañTa(m.)/KHaar(m.)

thorn-apple: n. dhatuura(m.)

thorny: a. kaTiila/KHaar daar/muSHkil

thorough: a. kaamil/mukammal/puura

thoroughbred: a/n. asiil

thoroughfare: n. rah guzar

thoroughly: adv. achchi taraH sey/KHuubi sey

thoroughness n. puura pan

those: pron. woh

thou: pron. tu

though: conj. agar cheh/go keh/mubaada

though: adv. baa wujuud/go keh/Haalaañ keh

thought: n. añdeySHah/dhiyaan/fikr/GHaur/KHayaal/
soch bichaar/tasawwur

(deep)thought: n. GHaur

thoughtless: a. aqibat naa añdeySH/alal Tappu

thousand: n/a. hazaar(m.)

thrall: n. GHulaam(m.)/GHulaami(f.)/buudiyat(f.)/
zar KHariid(m.)/zar KHariidi(f.)

thrall: v.t. GHulaam banaana

thraldom: n. GHulaami

thrash: v.t. kuuTna/piTaa'i karna/siidha karna

thrash: v.i. kuTna

thrashing: n. zad o kob

tray: n. siini(f.)

thread: n. dhaaga/riSHtah/taaga

threadbare: a. farsuudah/paa maal/phaTa hu'a/
taar taar

threat: n. DaanT/DapaT/Daraawa/dhamki/KHauf

threat: v.t/i. Daraana/dhamki deyna

threaten: v.t. Daraana/dhamki deyna/KHauf dilaana

threatening: a. Daraa'ona/dhamki aameyz

three: a/n. tiin

three sided: n. musallas

three times: n. tigna

thresh: v.t. dhuñna/kuuTna/nikaalna

threshold: n. aastaanah(m.)/chau khaT(f.)/DiuRhi(f.)/
dehliiz(f.)/ibtida(f.)

thrice: adv. tiin guna

thrift: n. falaaH/KHuSH Haali/munaafa^

thrifty: a. juz ras

thrill: v.t. chheydna

thrill: v.i. chhidna

thrill: n. sansani

thrilling: a. sansani KHeyz

thrive: v.i. baRhna/faroGH paana/palna/phalna phuulna/
panapna/par waan chaRhan

thriving: a. SHaad aab

throat: n. gala(m.)/Halaq(m.)

throatily: adv. bhaari aawaaz sey

throaty: adv. galey sey

throb: v.i. dhamakna/dhaRakna/lapakna/larazna/phaRakna

throb: n. dhaRkan/lapak

throbbing: a. dhamak(f.)/dhaRkan(f.)

throe: n. alam e SHadiid

throe: v.i. alam e SHadiid meyñ mubtila hona

throne: n. aurañg/kursi(f.)/masnad(m.)/sariir(m.)/
taKHt(m.)

throne: v.t. masnad naSHiin karna/taKHt par biThaana

throne: v.i. taKHt par baeThna

throng: n. chapqaliSH(f.)/hujuum(m.)

throng: v.t/i. hujuum lagaana

throttle: n. gala/nar KHara

throttle: v.t. gala ghuuñTna

through: prep. KHatm/par/sey/zarii^ah

throughout: adv. bhar/bil kul/saraa sar

throw: v.t. Daalna/paTakna/pheyñkna

throwaway: v.t. Daal deyna/luTaana/pheyñkna/tark karna

throw-back: n. palTa/raj^at/waapsi

throw in: v.t. Daalna

throw out: v.t. KHaarij karna/nikaalna

throw up: v.i. ugal deyna

thrum: v.t/i. bey tuk gaana/gun gunaana

thrush: n. bul bul(f.)

thrust: v.t/i. Daalna/Dhakeylna/daaKHil hona/ghusna/
zor lagaana

thrust: n. Dam(m.)/Harbah(m.)/zor(m.)

thrust in: v.t. Daalna/ghusna

thud: n. dhamaaka/khaTka

thumb: n. añguuTha(m.)

thumbling: n. baaliSHtiya(m.)/podna(m.)

thump: v.t. thap thapaana/Thoñkna

thumping: a. phaRakta hu'a/thap thapaata hu'a

thunder: n. baadal ki garaj/gumak/garaj/kaRka/ra^d

thunder: v.i. dhaaRna/kaRakna

thunderbolt: n. bilji ka kaRka

thunder-clap: n. kaRaaka

Thursday: n. jume^raat/pañj SHañbah

thus: adv. aesa/waesa/yuuñ

thwack: v.t. hattaR lagaana

thwart: adv. idhar sey udhar

thwart: v.t. muKHaalifat karna/paar karna/rukaawaT Daalna

thwart: n. laaley/rukaawaT

thwarted: a. ruka hu'a

thwartedly: adv. mazaaHimat kartey hu'ey

thy: pron. teyra

tiara: n. taaj(m.)

tibia: n. piñDli ki haDDi

tic: n. phaRak

tick: n. eyk chhoTa sa niSHaan/saaneHah/zarrah

tick: v.t. niSHaan lagaana/nuqtah lagaana

ticket: n. chaalaan(m.)

tickle: v.t. chheyRna/gudgudaana/gudgudi karna/
KHuSH karna/piiTna

ticklish: a. mehrbaan/mutaraddid/naazuk

tidbit: n. ko'i mazey daar chiiz

tide: n. bahaa'o/jawaaar bhaaTa/mausam/rut/
tehwaar/waqt

tidy: a. baa saliiqah/qubuul suurat/siDol/suthra(m.)/
suthri(f.)

tie: v.t. baañdhna/girah laga deyna/kasna

tie: v.i. bañdhna

tie: n. bañdhan/gaañTh/girah

tied: a. bañdha/marbuut

tier: n. darjah/mañzil/qataar/saf/satar/tabqah

tiff: n. chuski/ghuuñT

tiff: v.t. chuski leyna/khaana/piina

tiff: n. an ban/naaraazgi

tiger: n. (bañgaali)SHeyr/KHuun KHwaar

tight: a. bañd/chust/laa'eq/tana hu'a/tañg/Thos

tight-fisted: a. kañjuus

tighten: v.t. jakaRna/kasna

tightening: n. khichaawaT

tightness: n. khichaa'o

till: n. GHallah

till: prep. Hatta/tak

till: v.t. kaam karna/kaaSHt kaari karna

tillage: n. kheyti baaRi/jutaa'i

tilt: n. jhoñpRi/KHeymah

tilt: v.i. Dhalakna/jhukna

tilt: v.t. Dhalkaana/jhukaana

tilt: n. Dhalaan/jhukaa'o

tilth: n. kaaSHt/kaaSHt kaari/zaraa^at

timber: n. chob/lakkaR/laTTha

timbrel: n. pakhaawaj

time: n. ehd/rsah/baar/baarah/baari/daf^ah/
dauraan/ghaRi/hañgaam/mauqa^h/mausam/
muddat(f.)/naubat/paehra/saa^at/
samaañ/waqt

timely: adv. bar maHel/bar waqt/waqt par

timepiece: n. ghaRi

timetable: n. nizaam ul auqaat

timeserver: n. zamaanah saaz

timeworn: a. bosiidah/farsuudah/reyKHt

times: n. auqaat/zamaanah

timid: a. kachcha/KHaa'ef

timidity: n. Dar poki

timorous: a. KHaa'ef

tin: n. qala^i

tin-pot: a. bey wuq^at/KHasiis

tinct: n. rañg

tinct: v.t. rañgna

tincture: n. rañg/rañg ki jhalak

ting: v.t. ghañTi bajaana

ting: v.i. ghañTi bajna

tinge: v.t. rañg deyna/rañgna

tingle: v.i. bajna/dhaRakna/sansanaana

tingling: n. sansanaahaT

tink: n. ghañTi ki Tan Tan

tink: v.t/i. Tan Tanaana

tinker: n. anaaRi/bañjeyra/ThaTheyra

tinkle: n. jhañkaarna/TañTanaana/

tinklebell: n. ghuñghru

tinner: n. qala^i gar

tinsel: n. chamki(f.)/lachka(m.)

tinselly: a. cham kiili/bhaRkiili

tiny: a. chhoTa/muñna

tip: n. ani/baKH SHiSH/nok/phunañgi(f.)

tip: v.t. baKH SHiSH deyna/iSHaarah karna

tip: v.t. DHalkaana/jhukaana/pheyñkna/ulaTna

tip of the nose:n. phunañg(f.)

tippler: n. balaa noSH/matwaala/maey noSH/SHaraabi

tipsy: a. halkey naSHey meyñ/subuk sar

tiptoe: a. chori chhupey/eyRiyoñ key bal

tiptop: n. darjah auwwal

tirade: n. lataaR

tire: v.i. halkaan kona/thakna

tire: v.t. halkaan karna/padaana/thakaana

tired: a. aablah paa/bey zaar/chuur/halkaan/KHastah/
KHastah Haal/maañdah/seyr/SHal/thaka hu'a

tiredness: n. KHastahgi(f.)/thakan(f.)

tireless: a. bey takaan

tirelessly: adv. bey takaani sey

tiresome: a. ajiiran/giraañ

tiring: a. ajiiran/giraañ

tissue: n. zlah/reySHah

tit: n. chuuchi/Halmah/sar e pistaan

tit: n. TaTTu

tit for tat: adley ka badla

tithe: n. daswaañ Hissah/SHr

titilate: v.t. gud gudaana

titillation: n. chul/gud gudaahaT/gud gudi

title: n. KHitaab/naam/surKHi/nwaan

title page: n. lauH/sar waraq

title(of respect):n. Hazrat

titter: v.i. khi khiyaana

titter: v.i. Dag magaana/larazna

tittle: n. nuqtah/zarrah

tittle: v.t/i. bakwaas karna

tittle-tattle: n. bakwaas/gap SHap

titty: n. chhaati

titubate: v.i. laR khaRaana/Thokar khaana

to: prep. ba/dar/fi/ko

to and fro: idhar udhar

toad: n. meyñDak(m.)/meyñDki(f.)

toady: n. chaap luus/KHuSH aamdi

toadyism: n. chaap luusi/KHuSH aamdi/lallo patto

tobacco: n. tambaaku

tobacconist: n. tambaaku waala

toby: n. raah zani

tod: n. siyaana

today: adv. aaj/imroz

toddle: v.i. bacchchey ki taraH chalna/ghuumna

toddle: n. bachchey ki chaal

toddler: n. chhoTa bachcha(m.)

toddy: n. taaRi

toe: n. paa'oñ ka pañjah

together: conj. ham/hamah/yak ja

together: adv. aapas/baaham/ikaTTha/milkar/saath

toil: v.i. meHnat muSHaqqat karna

toil: v.t. meHnat karwaana

toil: n. jaal/phañda

toil: n. jid/kasaala/meHnat/muSHaqqat

toilet: n. paa KHaanah/siñghaar

token: n. laamat/parchi/niSHaani/paehchaan/yaad gaar

tolerable: a. gawaara/GHaniimat/qaabil e bar daaSHt

tolerance: n. bar daaSHt/eHtemaal

tolerant: a. mutaHammil

tolerate: v.t. bar daaSHt karna/gawaara karna

toleration: n. bar daaSHt(f.)/taab(f.)

toll: n. chuñgi/jizyah/maeHsuul/naaka/raah daari

toll: v.i. ghañTa bajna

toll: v.t. ghañTa bajaana

tomb: n. madfan(m.)/maqbarah(m.)/marqad(m.)/
mazaar(m.)/qabr(f.)/zariiH

tomboy: n. chust o chaalaak laRki

tomfool: n. masKHarah/pagloT

tomfoolery: n. masKHar

tommy: n. khaana

tomorrow: n. farda/kal

ton: n. tarz

tone: n. lab o laehjah/laehjah/laey/mizaaj/
naGHmah/sada/saut/tarz

tong: n. chimTa/dast panaah

tongue: n. boli/lisaan/zabaan

tonight: n. aaj raat(f.)

tonsil: n. kauwwa(m.)

tonsor: n. Hajjaam(m.)

tonsure: n. Hajaamat

tonsured: a. sar muñDa

tony: n. buddhu

too: adv. bhi

too little/few: kam/zara sa

too many/much: zeyaadah

tool: n. aalah/auzaar/hath yaar

tooth: n. daañt

toothache: n. daañt ka dard

toothless: a. bey daañT/bey KHatrah/popla(m.)

toothpick: n. KHelaal(m.)

toothpowder: n. mañjan(m.)

toothsome: n. KHuSH zaa'eqah/laziiz

toothy: a. dañtto

top: n. choTi/qullah/sar/zabar

top: n. laTTu

top-most: a. sar aamad

topaz: n. pukhraaj

toper: n. maey gusaar/riñd

topic: n. baat/mauzuu^

topical: a. mauzuu^i

topicality: v.t. maqaami pan/mauzuu^iyat

topographer: n. naqSHah banaaney waala

topologist: n. maqaamiyaat ka maahir

topple: v.i. palaTna

topple: v.t. palTaana

topology: n. makaan SHinaasa'i

topsyturvy: a. digar guuñ/ulaT pulaT/zeyr o zabar

tor: n. pahaaRi

torch: n. maSH^al(f.)

torchbearer: n. maSH^alchi/maSH^al bardaar

torchon: n. saafi

torment: v.t. aazar pahoñchaana/aziiyat deyna/diq karna/
dukh deyna/piisna/phuuñkna

torment: n. alam/zaab/quubat

tormented: a. aazaar rasiidah/diq

tormenting: n. aazaar dehi/aazaar rasaani

tormentor: n. zaab deyney waala/zaalim

torn: a. dariidah/phaTa

torpid: a. bey his/Dhiila/GHaflati/sust

torpidity: n. bey Haali/Dhiila pan/susti

torpor: n. bey Hisi/Dhiila pan/Hemaaqat/susti

torrefy: v.t. jhulsaana/sukhaana

torrent: n. dhaara/saelaab

torrid: a. garm o KHuSHk/saKHt garm

torsion: n. peych/pheyr

tortile: a. bal daar/KHam daar/peych daar

tortilla: n. makka'i ki roTi

tortoise: n. kachhwa

tortuous: a. bal daar/muSHkil/peych daar

torture: v.t. aziiyat pahoñchaana/pareySHaan karna/
sataana/takliif deyna

torture: n. aziiyat/pareySHaani/SHikañjah/takliif/
quubat

torturer: n. takliif deyney waala

tosh: n. bak waas

toss: v.t. pheyñkna/uchhaalna

tot: n. muñna(m.)

tot: v.t/i. Hesaab lagaana/jama^ karna

total: a. Haasil jama^/joR/kul/puura/saara/sab/tamaam

totally: adv. kulli taur par/sara sar/saraapa

totality: n. kulliyat

tote: v.t. Dhona/uThaa'ey rakhna

totter: v.i. Dag magaana/larazna

tottering: n. laGHziSH

totty: a. Dag mag/mabhuut/subuk sar

touch: v.t. chhuuna/lagna/mas karna

touch: n. asar/lams(m.)/mas(m.)/naam ko/zarrah bhar

touch-stone: n. kasauTi

touching: a. dil soz

touchiness: n. Hassaasi/naazuk mizaaji

touchy: a. Hassaas/naazuk mizaaj/zuud rañj

tough: a. chiimaR/haTTa kaTTa/jaan leyva/kaRa/
muSHkil/paa'ey daar/saKHt

toughen: v.t. saKHt banaana

tour: n. chakkar/daurah/gaSHt/safar/saiyaaHat

tour: v.i. safar par jaana

tourism: n. safar/saiyaaHat

tourist: n. jahaañgird/musaafir/saiyyaaH

tournament: n. dañgal/mubaarizah

tout: v.t. beopaar Haasil karna/Hemaayat Haasil karna/
jhuuTi ta^riif karna

tout: v.t. muKHbiri karna

tout: n. muKHbir(m.)/piTThu(m.)

touted: a. jhuuTa maSH huur

tow: v.t. rassi sey paani par ghasiiTna

tow: n. rassi

toward: prep. taraf

towardly: adv. masaa^id/saaz gaar/ummiid baKHSH

towards: prep. bi

towel: n. tauliyah

tower: n. burj/minaar/qal^ah

towering: a. aaKHiri/bahot uuñcha/iñtehaa'i

town: n. balad/puur/qaryah/SHaehr

townfolk: n. SHaehri

toy: n. baazi chah/khilauna

toysome: a. khilañDra/SHoKH

trace: n. asar(m.)/khoj/niSHaan(m.)/patah(m.)/
suraaGH(m.)

trace: v.t. charbah utaarna/DhuuñDna/KHaakah utarna/
KHabar leyna/khoj lagaana/patah lagaana/
suraaGH lagaana

traceable: n. naa qaabil e suraaGH

tracing: n. suraaGh rasaani

track: n. Dagar/liik/pag DañDi/paTri/raah/suraaGH(m.)

track: v.t. DhuuñDna/khoj lagaana/suraaGH lagaana

tracking: n. suraaGH rasaani

tract: n. aqliim/kitaab chah/risaalah/qata^

trade: n. beopaar(m.)/Hirfat(f.)/kaar o baar/kasab/
peySHah/sauda/tijaarat

trade-route: n. kaar waanoñ ka rastah

trader: n. bañjaara/banya(m.)/beopaari(m.)/
sauda gar(m.)/taajir(m.)

tradesman: n. taajir

tradition: n. Hadiis/rawaaj/rawaayat/riit

traditional: a. naqli/piiRhi dar piiRhi/rawaaji/rawaayati

traffic: n. sauda/tijaarat

traffic: a. heyra pheyri

trafficker: n. heyra pheyri karney waala

tragedy: n. almiyah/Haadisah/saaniHah

tragic: a. añdoh naak/dard naak

trail: v.t. piichhey ghasiiTna

trail: n. gaaRi ka pichhla Dibba/zael

train: v.t. lubhaana/paalna posna/siidha karna/
sikhaana/tarbiyat deyna/warziSH karna

train: n. gaaRi/HaSHam/qataar/reyl gaaRi/taañta/zael

trained: a. paRha likha/ta^liim yaaftah/siikha hu'a

training: n. sidhaawaT(f.)/tarbiyat(f.)

trainee: n. tarbiyat paaney waala

traipsing: n. bhaari qadam/idhar udhar/piichhey ghisaTna

trait: n. siirat/sifat(f.)

traitor: n. daGHa baaz(m.)/GHaddaar(m.)/KHaa'in(m.)

traject: v.t. paar pahoñchaana/tarsiil karna

trajectory: n. guzar gaah/KHat e Harkat/KHat e parwaaz

tramp: v.i. dham dhamaatey qadoñ sey chalna

tramp: n. aawaarah gard

trample: v.t. paa'oñ sey kuchalna/roñdna

trance: n. saktah(m.)

tranquillity: n. aasuudgi/itmenaan/raaHat/taSHaffi
sukuun/sukuut

transact: v.t. leyn deyn karna

transaction: n. leyn deyn/paala

transcend: v.t. faa'eq hona/GHaalib hona/jawaaz karna/
tajaawuz karna

transcendence: n. tajaawuz/tañziih

transcendent: a. faa'eq/GHaalib

transcribe: v.t. naql karna

transcript: n. musawwadah/naql

transcription: n. nusKHah

transfer: v.t. beychna/naql karna

transfer deed: n. iñteqaal maamah

transfer: n. badli/iñteqaal/muñtaqli/naql/tabaadlah

transferable: a. qaabil e taeHwiil

transference: n. taeHwiil

transfigure: v.t. zmat deyna/puujna

transfix v.t. chubhona

transform: v.t/i. badalna/kaaya palaTna/tabdiil karna

transformation: n. kaaya palaT/tabdiili/taGHaiyur

transfuse: v.t. eyk bartan sey duusrey meyñ Daalna/
rañg deyna/zehen naSHiin karna

transfusion: n. tabaadlah e KHuun

transgress: v.t. peyT sey paa'oñ baahar nikaalna/tajaawuz karna

transgression: n. gunaah/KHata

transgressor: n. faasiq

transience: n. fana

transient: a. aani jaani/fana paziir/waqti

transit: n. buur

transit: v.t. paar guzarna

transitional: a. buuri

transitive: n. maruuri(m.)/muta^addi(m.)

transitory: a. chañd rozah/buuri

translate: v.t. duusri jagah muñtaqil karna/tarjumah karna

translation: n. tarjumah

translator: n. mutarajjim/tarjumaan

transmigrate: v.i. hijrat karna

transmission: n. imzaa/tarsiil

transmit: v.t. pahoñchaana/tarsiil karna

transmute: v.t. haiyat badalna

trans-national: n. baen ul aqwaami/baen ul qaumi

Transoxonia: n. mawara-un-nahr

transparency: n. SHaffaafi

transparent: a. billauri/jhalak daar/SHaffaaf

transpire: v.t. pasiinah nikalna/saañs nikaalna

transplant: v.t. peywañd lagaana

transplantation: n. peywañd

transport: v.t. naql e makaani karna

transport: n. zarii^ah e naql o Hamal

transportation: n. aamad o raft(f.)/Hamal(m.)/iñteqaal

transpose: v.t. badalnamuñtaqil karna//ulaTna

transposed: a. muñtaqil SHudah

transposition: n. tabdiili

transverse: v.t. paar karna/piichhey jaana

transverse: a. beyñDa

transude: v.i. risna

trap: n. jaal/phañda

(to be)trapped: phañsna

trappings: n. jhol/sajaawaT

trash: n. allam GHallam/HaSHw/kañkar patthar/
KHaaSHaak/kuuRa/miTTi

trash: v.t. kuuRa pheyñkna

trash: v.t. pareySHaan karna/thakaana

trashy: a. bey kaar

trauma: n. choT/sadmah

travail: n. meHnat/muSHaqqat

travail: v.i. muSHaqqat uThaana

travailed: a. tajribah kaar/thaka

travel: v.i. chakkar maarna/jaana/safar karna

travel: n. guzar/safar

traveller: n. aata jaata/musaafir/pañthi/raah giir/
saalik/saiyyaaH

(fellow)traveller: n. ham raah

travelogue: n. safar naamah

travels: n. asfaar

taversable: a. qaabil e buur

traverse: a. paar karna

travesty: n. baeh ruup/sawaañg

travesty: v.t. baeh ruup karna/sawaañg bharna

tray: n. kaSHti/siini/tabaq

treacher: n. GHaddaar/KHaa'in

treacherous: a. bey wafa/daGH baaz/chaal baaz/
GHaddaar/tota chaSHm

treacherously: adv. daGHa sey/fareyb sey/GHaddaari sey

treachery: n. daGHa baazi/GHaddaari

treacle: n. tar yaaq(m.)

tread: v.i. chalna/paa'oñ sey kuchalna/qadam uThaana

tread: n. qadam ka niSHaan/suraaGH

tread upon: v.t. masalna

treading: a. gaam zan

treason: n. baGHaawat/GHaddaari

treasure: n. gañj/KHazaanah

treasure: v.t. maal ikaTTha karna

treasurer: n. fotah daar/gañjuur/KHaazin/KHazaañchi

treasury: n. fotah KHaanah/KHazaanah

treat: v.t. mal kara/bartaa'o karna/baratna/laaj karna/
mazey karwaana/suluuk karna/tazkirah karna

treat: n. muft ka mazah

treatment: n. bar taa'o/laaj/suluuk

treatise: n. naamah/maqaalah/risaalah

treaty: n. ehd naamah/mo^aahedah/paemaan/salaaH

treaty of peace: n. sulH naamah

treble: a. tiin guna/tehra

tree: n. daraKHt(m.)/peyR(m.)/SHajar(m.)

treetop: n. phunañg

tree-trunk: n. tana

trek: v.t. ghasiiTna

trek: v.i. naql e makaani karna

trek: n. mañzil/naql e makaani

tremble: v.i. Dag magaana/hilna/kaañpna/kap kpaana/
larzana/phuraeri leyna/thar tharaana

tremble: v.t. larzaana

tremble: n. kap kapaahaT

trembling: a. Dag mag

tremendous: a. ziim/Haer ma^muuli

tremor: n. irte^aaSH/jhaTka/phuraeri/sansani/
thar tharaahaT

tremulous: a. larzaañ/murta^iSH

tremulously: adv. laraztey hu'ey

trench: n. KHañdaq

trench: v.i. KHañdaq ban jaana

trench: v.t. KHañdaq banaana

trenchant: a. chiirta/kaaTta

trend: v.i. muRna

trend: n. jhukaa'o/maelaan/rujHaan

trepan: n. daam/Hiilah/jaal

trepan: v.t. phaañsna

trepidation: n. kap kapaahaT/laraz

tress: n. laT/zulf

tresses: n. geysu

trespass: n. mudaaKHilat beyja(f.)

trial: n. aazmaa'iSH/bala/ibtela/imteHaan/
meHnat/muqaddamah/parakh

trial-run: n. aazmaa'iSHi koSHiSH

triangle: n. musallas

tribal: a. qabaa'eli

tribalism: n. sbiyat

tribe: n. firqah/qabiilah/qaum

tribune: n. miñbar

tribunal: n. daalat

tribute: n. KHeraaj/peySH kaSH

tributary: n. KHeraaj mañd

trice: n. lamHah

trick: n. chaal/chakma/charka/daa'oñ/dhoka/fareyb/ghaat/
ghissa/hath kañDa/Hiilah/heyr pheyr/fareyb/laag/
makkar/naerañg/naKHrah/paTTi/pheyr/pichaeti/
puchaara/saaluus/SHo^badah/tarkiib

tricks: n. kartab

trick: v.t. chakma deyna/dhoka deyna/jul deyna/
kaawa deyna/paTTi paRhaana

trickery: n. chaal/dhoka/fareyb/hath pheyri/heyr pheyr/
jhaañsa(m.)/jul(m.)/naerañgi(f.)/saat paañch(f.)/
SHo^badah baazi(f.)

tricking: n. pheyr phaar

trickster: n. baazi gar/chaal baaz/dhokey baaz/fareybi/
heyra pheyri karney waala/pichaet

tricky: a. chaalaak/daGHa baaz/fareybi/Harraaf/makkaar

tried: a. kaar aazmuudah/mujarrab

triennial: a. saeh saalah

trifle: n. KHafiif sa/podna/zara sa

trifling: a. bachkaanah/bey qadr/GHaer ahem/subuk/thoRa

trig: a. baa qaa'edah/laa'eq

trig: v.t. bharna/rukaawaT Daalna

trigger: n. bañduuq ka ghoRa

trigger: v.t. Harkat meyñ laana

trigon: n. musallas(f.)

triliteral: a. saeh zabaan

trill: v.i. bal khaana/girna/luRhakna

trim: v.t. chaTaa'i karna/ham waar karna/
malbuus karna/sajaana

trim: a. baa qaa'edah

trim: n. HaalaT/mizaaj/tartiib/tawaazun

trimming: n. sajaawaT

trinity: n. tasliis

trinket: n. ko'i chhoTa zeywar

trio: n. tigaDDam

trip: v.i Thokar khaana

trip: v.t. luRhkaana

trip: n. safar/saer

triple: a. saeh guna/tehra/tigna

tripod: n. saeh paayah/tipaa'i

tripsis: n. champi/maaliSH

trist: a. aazurdah/mukaddar/tiirah/udaas

trite: a. ghaTiya/ghisa piTa/ma^muuli

triumph: n. jiit/nusrat/zafar

triumph: v.i. jiit manaana

triumph: v.t. jiitna

triumphal: a. muzaffar

triumphant: a. GHaalib

triumphantly: adv. GHalbah sey/jiit kar

trivia: n. adna chiizeyñ/hiich

trivial: a. adna/Haqiir/hiich/juzwi/KHafiif/
ma^muuli/naa chiiz

trivialise: v.t. adna banaana/Haqiir karna

trodden(under foot):a. paa maal

troll: v.t. ghamaana/pheyrna

trolley: n. theyla(m.)

trollop: n. aawaarah/balalli/kasbi

troop: n. fariiq(m.)/jattha(m.)/juuq(m.)/Toli(f.)

troops: n. sipaah(f.)

troop commander:n. risaal daar

trope: n. iste^aarah

tropic: n. miñtaqah Haarrah(m.)

tropic of cancer: n. KHat e sartaan(m.)

tropic of capricorn: n. KHat e jaddi(m.)

tropical: a. SHadiid garm

trot: n. dulki chaal

trot: v.t. dulki chalna

trotter: n. paa'ey

trouble: v.t. aziiyat deyna/musiibat bañna/pareySHaan karna/
wabaal e jaan hona

trouble: n. aazaar/aazurdahgi/diqqat/fikr/Haraj/
jañjaal/jhameyla/jhañjhaT/kasaala/KHaraabi/
kulfat/musiibat/muSHkil/pareySHaani/
peych o KHam/ragRa/zaeHmat

troubled: a. aazurdah/diq/pareySHaan

troubler: n. iiza rasaañ/muuzi

troublemaker: n. aaSHob gar/mazaaHim

troubleshooter: n. muSHkil kuSHa

troublesome: a. aazaar deh/aazaar rasaañ/takliif deh

trough: n. Doñga/kuuñDa/lagan

trounce: v.t. bura bhala kaehna/DaañTna/muqaddamah karna/
piiTna

trounce: v.i. kuudna/phudakna

trounce: v.t. kudaana/piitna/saKHt sust kaehna/saza deyna

troupe: n. mañDli(f.)/taa'efah(m.)/Toli(f.)

trouser: n. paa jaamah

trousseau: n. jaHeyz ka saamaan/poTli

trowel: n. karni/khurpi

troy: n. sunaari baThkhara(m.)

truant: a. bhagoRa/kaahil/kaam chor/sust

truancy: n. kaahili/kaam chori/susti

truce: n. iltiwaa -e jañg/mohlat/sulH

truck: v.t. leyn deyn karna/mubaadilah karna

truck: v.i. leyn deyn hona/sauda hona/waqt zaae^ karna

truck: n. bacha khucha maal/leyn deyn/sauda

truck: n. chhakRa(m.)

truckage: n. mo^aawizah(m.)/mubaadliah(m.)

truculent: a. bey raeHm/waehSHi

trudge: v.i. paedal chalna

true: a. durust/Haq/muKHlis/raast/saadiq/
sachcha(m.)/sachchi(f.)/saHiiH/
Taksaali/waaqe^i

true: n. asl/yaqiin

truism: n. amr e musallimah(m.)/ghisi piTi baat(f.)/
sachchaa'i(f.)

truly: adv. mlan/sach/waaqe^i/yaqiin

trump: n. KHuraafaat/phuuñk

trump: n. suur

trump: v.t. ghaRna/naam lagaana/TañgRi lagaana

trumpet: n. suur

trumpet: v.t. chiñghaaRna/naqqaadi karna/suur phuuñkna

truncate: v.t. masKH karna/qalam karna

truncheon: n. DañDa/laTh/TukRa

trundle: v.t. Dhalkaana/luRhkaana

trunk: n. baRa sañduuq/dhaR/haathi ki suuñD/jism/tana

trust: v.i. tebaar karna/baawar karna

trust: n. amaanat/tebaar(m.)/temaad(m.)/baawar(m.)/
itmenaan(m.)/saakh(f.)/waqf(m.)/
wadii^at(f.)/yaqiin(m.)/zimmah()m./
zimmah daari(f.)

trusted: a. baa e^temaad

trustee: n. amiin

trusteeship: n. mutawalli

trustworthy: a. baat ka pakka/qaabil e e^temaad/raast baaz

trustworthiness: n. iimaan(m.)/siqaaHat(f.)

truth: a. Haq/sach

truth: n. Haqiiqat/sach/yaqiin

truth loving: n. Haqiiqat pasañd

truthful: a. raast baaz/sachcha(m.)/sachchi(f.)

truthfulness: n. raasti(f.)

try: v.t. aazmaana/koSHiSH karna/paa'oñ ragaRna

try: n. koSHiSH

trying: a. aazmaa'iSHi/duSHwaar/kaRa/kaThin/saKHt

tryst: n. jaa'ey mulaaqaat/maweySHiyoñ ka meyla

tryst: v.t. milney ka wa^dah karna

tube: n. naali/nal/nali

tuber: n. Dala/gaañTh/gumRi

tuberculosis: n. tap e diq

tubule: n. bariik nalki

tuck: v.t. Thoñsna/rukaawaT bañna/uRasna

tuft: n. guch chha/kalGHi/phuñdna

tug: v.t. dam lagaana/ghasiiTna/koSHiSH karna

tug: n. dam/jhaTka

tuition: n. dars/paRhaa'i

tulip: n. laala

tumble: v.i. Dhalakna/Dheyr ban jaana/luRhakna

tumbler: n. aab KHora/sabu

tumefy: v.t. sujaana

tumefy: v.i. suujna

tumescence: n. phuulan/suujan/waram

tumid: a. phuula/suuja

tummy: n. peyT/toñd

tumour: n. gumRa/rasauli/waram

tump: n. Dala/Tiila

tumult: n. aaSHob/añdheyr/dhuum/hal chal/hañgaamah/harj/
HaSHr/hujuum/hullaR/maeHSHar/paKH/pur KHaaSH/
qeyaamat/SHor/SHor SHaraaba/talaatum/udham

tumultous: a. pur aaSHob

tune: n. dhun(f.)/gat(f.)/naGHmah(m.)/raagni(f.)/sur(m.)

tune: v.t. mowaafiq karna

tunnel: n. surañg

turban: n. maamh(m.)/dastaar(f.)/pagRi(f.)

turbid: a. bey tartiib/gaaRha/gadla/mukaddar

turbit: n. ghareylu kabuutar(m.)

turbulence: n. hal chal/khalbali

turbulent: a. fitnah pardaaz

turd: n. gobar ka Dala

turmeric: n. haldi

turmoil: n. hal chal/hañgaamah/izteraab/khalbali/
pukaar/qeyaamat/SHaGHab/SHor/talaatum/udham

turn: v.i. badalna/ghuumna/muRna/phirna/raah sey haTna

turn: v.t. badalna/ghamaana/KHaraadna/moRna/muKHaatib hona/
pheyrna/phiraana/raah sey haTaana/tabdiil karna

turn: n. baar/baarah/baari/daa'oñ/daf^ah/naubat/pheyr

turn against: phir jaana

turn around: n. puura chakkar

turn back: palatTna

turncoat: n. zamaanah saaz(m.)

turner: n. KHaraadi

turning: n. heyr pheyr/tasarruf

turnover: v.t. palaTna/ulaTna

turn round: v.i. ghuumna

turnip: n. SHaljam(m.)

turpitude: n. kamiinah pan/KHabaasat/saflagi

turquoise: n. fiirozah

turquoise: a. fiirozi

turtle: n. kachhwa

turtle-dove: n. qumri

tush! intj. chhii

tusk: n. haathi daañt

tussle: n. kaSHa kaSH

tutelage: n. sar parasti

tutor: n. mo^allim

tutor: v.t. sikhaana

twaddle: n. bak waas(m.)

twain: n. joRa

twang: n. teyz zaa'eqah(m.)

twang: n. maqaami laehjah(m.)

twattle: n. bak bak/bak waas(m.)/bachchah boli/
kachar kachar

tweak: v.t. nochna/phaRkaana/udheyRna

tweeze: v.t. baal nochna/pakaRna/uThaana

tweezer: n. mochna

twelve: n. baarah

twelfth: a. baarh waañ

twenty: n. biis

twentieth: a. biis waañ

twerp: a. aazaar deh/buddhu

twibill: n. do siri kulhaaRi

twiddle: v.t. bey kali sey machalna/uñgli maroRna

twice: adv. do guna/dugna

twig: n. Taehni

twigged: a. SHaaKH daar

twiggy: a. SHaaKH daar

twig: v.t. bhaañp leyna/samajh jaana/taaR jaana

twilight: n. jhuT puTa/pagaah/SHaam/SHafaq

twin: a. juRwaañ

twin: n. juRwaañ(m.)

twine: n. baTi rassi/dhaaga/kuñDal

twine: v.t. bal deyna/peych deyna/rassi baTna

twinge: n. aeñThan/chubhan/maroR/Teys

twinkle: v.i. chamakna/jhil milaana/palak phaRkna

twinkle: n. chamak/iSHaarah/laraz

twinkling: n. jagmagaahaT/jhilmilaahaT/TimTimaahaT

twirl: v.t./i. bal deyna/ghamaana/maroRna/peych deyna

twist: v.t. maroRna/moRna/peych deyna/pheyrna

twist: v.i. aeñThna/muRna/phirna

twist: n. aeñThan/peych/pheyr

twisted: a. bal daar/KHam daar/peych daar

twister: n. baTiya/maroRiya

twit: v.t. choT kasna/phaTkaarna

twitch: v.t. chhiiñna/churaana/jhaTakna/nochna/
phaRakna

twitter: n. chaeh chahaahaT

twitter: v.i. chaeh chahaana/dhaRakna

two: n. do

twofold: adv. do guna

twofold: a. dohra

tycoon: n. baRa seyTh(m.)

type: n. añdaaz/qamaaSH/qism/taraH/nau^iyat/tarz

typical: a. misaali/nau^i/tamsiili

tyrannic: a. zaalim

tyrannical: a. saffaak

tyrannise: v.t. aafat toRna/añdheyr Dhaana/GHazab Dhaana/
zulm karna

tyranny: n. añdheyr/daad nah faryaad/jaur/sitam/tuGHyaan/
zabar dasti/zeyaadti/zulm

tyrant: n. aatiSH KHwaar/jaabir/jafa kaar/paapi/
sitam gar/zaalim
__________________
(`v)
`*..*`

.*.*) .*)
(.* (.
Bzu Forum

Don't cry because it's over, smile because it happened
.BZU.


 
.BZU.'s Avatar
 
Join Date: Sep 2007
Location: near Govt College of Science Multan Pakistan
Posts: 9,646
Contact Number: Removed
Program / Discipline: BSIT
Class Roll Number: 07-15
.BZU. has a reputation beyond repute.BZU. has a reputation beyond repute.BZU. has a reputation beyond repute.BZU. has a reputation beyond repute.BZU. has a reputation beyond repute.BZU. has a reputation beyond repute.BZU. has a reputation beyond repute.BZU. has a reputation beyond repute.BZU. has a reputation beyond repute.BZU. has a reputation beyond repute.BZU. has a reputation beyond repute
Reply With Quote
.BZU. is offline  
Reply

Tags
dictionary, english, letter, roman, urdu


Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search
Display Modes Rate This Thread
Rate This Thread:

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On


Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Dictionary English to Urdu Letter 'Z' (Roman Urdu) .BZU. Free Online Roman Urdu/English/Dictionary 0 11-02-2009 03:47 PM
Dictionary English to Urdu Letter 'M' (Roman Urdu) .BZU. Free Online Roman Urdu/English/Dictionary 0 04-02-2009 12:48 AM
Dictionary English to Urdu Letter 'K' (Roman Urdu) .BZU. Free Online Roman Urdu/English/Dictionary 0 04-02-2009 12:38 AM
Dictionary English to Urdu Letter 'J' (Roman Urdu) .BZU. Free Online Roman Urdu/English/Dictionary 0 04-02-2009 12:31 AM
Dictionary English to Urdu Letter 'I' (Roman Urdu) .BZU. Free Online Roman Urdu/English/Dictionary 0 10-12-2008 02:19 AM

Best view in Firefox
Almuslimeen.info | Cloud Computing | Dedicated server hosting
Note: All trademarks and copyrights held by respective owners. We will take action against any copyright violation if it is proved to us.

All times are GMT +5. The time now is 08:42 AM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2014, Jelsoft Enterprises Ltd.